EL LIBRO DEL IV CENTENARIO: “ESCRITOS DE SANTA ROSA” DE ROSA CARRASCO

EL PATRIMONIO CULTURAL DE SANTA ROSA EN SUS ESCRITOS

Por: Dr. José Antonio Benito Rodríguez

Historiador USAL

Me complace dar a conocer el que considero “el libro” del jubileo cuatro veces centenario del tránsito de Santa Rosa. Comienzo por mencionar el acto principal de presentación de la obra, para introducirme en su contenido, valiéndome de las palabras y comentarios de la propia autora.

I. PRESENTACIÓN DEL LIBRO

En el marco del año por los 400 años de Santa Rosa de Lima, la Dra. Rosa Carrasco Ligarda profesora en la UNIFE y en la FTPCL), presentó el libro “Santa Rosa de Lima: escritos de la santa limeña” en el Convento de Santo Domingo.

Acompañada por SEC Juan Luis Cipriani Thorne y el Dr. P. Carlos Rosell –censor de la obra-, además de otros sacerdotes y público en general, la autora de este libro dio alcances sobre la importancia que tiene esta edición especial. Rescató, también, la ardua investigación que ameritó la
realización de este libro; así como el hecho que contenga imágenes de
primera mano de los escritos.

En las palabras de presentación, la autora del libro, agradeció a SEC Juan Luis Cipriani y al P. Carlos Rossel por sus “generosas y significativas palabras tan inmerecidas por mí. Todo sea en honor a santa Rosa de Lima que tanto amó a nuestro país y oró continuamente por esa intención, según testimonio del padre Juan de Lorenzana, uno de sus confesores. Como sabemos, todo el quehacer de Rosa se basó en su amor a Dios y al prójimo encarnando valores supremos con entrega, transparencia y fidelidad, por su vida ejemplar es una mujer que merece nuestra admiración”. Glosó y recordó los versos del poema “Era una rosa blanca” (Luis Fernán Cisneros): “Hace trescientos años que el jardín florecía y lleno de perfumes florece todavía”, ahora a los cuatrocientos años, el aroma de la vida paradigmática de Rosa de Santa María permanece y permanecerá por siempre impregnando Lima, nuestro país y el mundo mostrándonos con primera santa de América que es posible, pese a toda dificultad, vivir para Dios, en Dios y con Dios”.

II. RIQUEZA ESPIRITUAL DE SANTA ROSA
Compartió que el estudio de la Santa, les había ayudado a descubrir diversas facetas de su personalidad y su vida espiritual, como “su sencillez y ausencia total de deseo de protagonismo y notoriedad” que le aleja del mundo pero vive en el mundo, pero es fiel a su deseo de vivir una
vida retirada dedicada a Dios a quien entrega sus pensamientos, sus actividades y su oración. “Esa decisión de autonomía que actualmente es difícil, en su época significa ir contracorriente” pues solo tiene la posibilidad de casarse o ingresar en un monasterio de clausura.

Otra vertiente destacada fue la responsabilidad asumida voluntariamente para velar por su familia, en especial, por sus padres hasta el final de su existencia. “Contribuyó con su trabajo cotidiano de costura y bordado, mientras le fue posible, para que tengan medios de subsistencia con un
desprendimiento total. Además de la venta de flores que cultivaba en su jardín”. Resulta más significativa tal decisión, si se considera que en esa época la actividad económica era un papel que correspondía a los varones.

Tal preocupación por la situación como quedaban sus padres, la manifiesta Rosa poco antes de partir de este mundo en un villancico que creó y entonaba, dedicado a santo Domingo, cuya letra revela esa inquietud “Padre mío santo Domingo te encomiendo a mi madre que sola queda”. Y así sucedió cuando santa Rosa fallece en 1617, puesto que su madre quedó a cargo de la
casa con su esposo, Gaspar Flores, que tenía cerca de cien años, estaba postrado en cama y falleció en 1622, cinco años después de la muerte de santa limeña. Rosa sabía que su madre ingresaría en convento de Santa Catalina que se fundó en 1624 y sería religiosa.

Puntualizó la Dra. Carrasco que “en una época de barreras sociales, supera los prejuicios de clase y atiende a personas enfermas de estamentos más bajos, como a esclavas, cuando se entera, por ejemplo, que doña Isabel Barreto tiene una esclava enferma, acude a la casa de esa señora para
atenderla”. Además, por su mediación muchas personas encontraron apoyo de otras, como muestra en la carta a don Gonzalo de la Maza.

Por último, compartió la necesidad de “seguir investigado y conociendo las diversas vertientes de la santidad de Rosa” para que “nos lleve a Dios y nos ayude a amarlo más y a responder cultivar los valores que ella siguió en su entrega sin límites a Dios como nos recuerda nuestra santa Iglesia”.

La autora agradeció en la presentación a los auspiciadores y mentores de la edición Cardenal Juan Luis Cipriani y P. Carlos Rosell. En la producción del libro: al Dr. Enrique Carrión Ordóñez por su lectura y sugerencias, al lingüista Marco Ferrell Ramírez por su corrección acuciosa y minuciosa del
manuscrito, así como por las sugerencias en el proceso de edición del texto, a Jorge Luján por la edición, a Federico Romero Guiulfo por la fotografía, a Humberto Hinnings por llevar adelante el proceso de edición de la obra, a la Dra. Margarita Guerra –presidenta de la Academia Nacional
de Historia del Perú- por motivarle a investigar sobre la producción textual de las mujeres en el Perú en los siglos XVI y XVII. Por último a los responsables de los archivos por facilitar la consulta: las religiosas de los Monasterios de Santa Rosa y Santa Catalina, la Biblioteca Nacional,
Laura Gutiérrez del AAL.

III. EL PATRIMONIO CULTURAL DE ROSA
Recuerdo todavía las palabras de un alto prelado por el 2000 que para ensalzar la santidad sencilla de Rosa, llegó a afirmar que no necesitó letras y que era analfabeta. Hoy por hoy está bien clara su alta instrucción y rico bagaje cultural. Se conocen sus escritos y puede ser que se encuentren más. Los conocidos hasta la fecha se publican en esta obra magna dividida en cuatro partes.

La primera corresponde a las “Mercedes en la Escala Mística”, correspondientes a dos documentos que revelan las vivencias de RSM de la presencia divina, que dan la pauta para comprender el alto grado de su vida espiritual.

La segunda parte comprende tres textos denominados “Vestidos religiosos”, con sendos programas de oración y lo que significan en su vida diaria. En la tercera parte se recogen tres cartas que se estudian a partir de las particularidades del contenido.

La cuarta parte está conformada por los villancicos que entonaba cotidianamente. Eran habituales en el siglo XVII y se analizan en su relación con la literatura popular y su construcción gramatical.

He aquí el índice y estructura de toda la obra* Santa Rosa de Lima. Escritos de la santa limeña*

INTRODUCCIÓN

AL LECTOR

LAS MERCEDES EN LA ESCALA MÍSTICA*

I. EL TEXTO

Transcripción paleográfica

En nuestra lectura

Propuesta de lectura en verso

II. ESTUDIO DE LAS MERCEDES EN LA ESCALA MÍSTICA

1. Antecedentes y hallazgo
2. Caracteres del texto
3. La denominación
4. El primer iconotexto
5. El segundo iconotexto

III. EL CONTENIDO DE LAS SECCIONES

1. El tiempo en el cual se iniciaron las Mercedes
2. La conciencia de la escritura
3. Las Mercedes

3.1 El orden de las Mercedes

3.2 La glosa *[1]*

3.3 Las glosas* [2] *y* [3]*

3.4 La glosa *[4]*

3.4 La glosa *[6]*

3.6 La glosa *[8]*

4. Los símbolos

4.1 El corazón

4.1.1 La imagen visual

4.2 La cruz y las heridas

4.3 La Escala Mística

LOS VESTIDOS RELIGIOSOS

I. LOS TEXTOS

Transcripción paleográfica y en mi puntuación.

Vestido religioso [T1] [Transcripción paleográfica]

Vestido religioso [T1] En mi puntuación

Vestido religioso [T2] [Transcripción paleográfica]

Vestido religioso [T2] En mi puntuación

Vestido religioso [T3] [Transcripción paleográfica]

Vestido religioso [T3] En mi puntuación

II. ESTUDIO DE LOS “VESTIDOS”

Partes de los textos

2.1. Preámbulo
2.2 Las promesas

III. INTEGRACIÓN COMÚN Y VARIABLES DE LOS “VESTIDOS”

3.1 Fragmentos específicos
3.2 Escenas de la vida de Cristo y María
3.3 Partes de los vestidos
3.4 Número de plegarias
3.5 Mortificaciones y obras
3.6 El tiempo
3.7 La oración

Tipos de oraciones
3.8 El ayuno
3.9 Las disciplinas
3.10 Los números
3.11 Particularidades verbales
3.12 Posición del yo en la construcción de las promesas

LAS CARTAS

LOS TEXTOS. El trato a los destinatarios

CARTA I. Transcripción paleográfica. Segmentación del texto para el análisis

1 El destinatario-vocativo

2 La invocación

3 El cuerpo:

Argumento I

Argumento II

Argumento IIIA

Argumento IIIB

Argumento IV

Argumento V

Conclusiones

CARTA II. Transcripción paleográfica. Segmentación del texto para el
análisis. Partes de la carta. Promesa al padre Diego Martínez

1. Fray Bartolomé de Alcalá y San Bartolomé

2. Las promesas: Primera promesa. Segunda promesa

3. Las razones

4. Contenido de las tres promesas

CARTA III. Transcripción paleográfica. Segmentación para el análisis

1. La Invocación

2. El vocativo

3. El cuerpo de la carta

4. La despedida

*COMPOSICIÓN POÉTICA*

LA CREACIÓN POÉTICA

1. Las fuentes
2. Las versiones de los poemas
3. Los tópicos

Clasificación de los poemas por tópicos

1. La forma
2. Caracteres semántico-sintáctico

A en función de sujeto lírico

A en función de vocativo y objeto directo

A en función de subordinada concesiva

A en construcción yuxtapuesta adverbial de modo

A en estructura impersonal

1. Caracteres estilísticos
2. Caracteres morfológicos
3. Aspecto sintáctico
4. El sentido y las variantes

Villancico Ia

Villancico Ib

Villancico IIb

Villancico III

Villancico IV

Filiación

El sentido

Villancico V

Villancicos IIa y IV

Villancico VII

Villancicos VIIIa y VIIIb

Villancico IX

*A MANERA DE CONCLUSIÓN*

*BIBLIOGRAFÍA*

*APÉNDICE SOBRE VILLANCICOS*

*1) **EL TEMA DEL AMOR* *villancicos **I a* y *I b*

Villancico *Ia*

Versión única

Las variantes

Villancico *Ib*

El modelo

Las variantes

Texto adulterado

*2) **El TEMA DE LA ALABANZA **villancico **IIa *

El modelo

Las variantes

Textos adulterados

*3) **EL TEMA DEL ELOGIO* *Villancico* *III*

Primeras versiones

Las variantes

Texto adulterado

*4) **El TIEMPO Y LA ESPERA* *villancico **IV*

Versión

Variantes

Texto adulterado

*5) **EL MENSAJE Y LA ESPERA* *villancico* *V*

Primeras versiones

Variantes

Textos adulterados

*6) **EL TEMA DE LA PRESENCIA DIVINA* *villancico **VI*

Versión

Variantes

Textos adulterados

*7) **EL AMOR FILIAL* *villancico* *IX*

Versión

Variantes

*8) **VERSOS TOMADOS DE LAS MERCEDES EN LA ESCALA MÍSTICA*

*9) **VERSOS sin filiación*

*IV.ALCANCE DE LA PRESENTE OBRA*

Se trata del primer estudio integral de toda la creación intelectual de RSM en el contexto de su experiencia de vida religiosa y devota, que –a juicio de su autora- “profundiza en cómo ella expresa y verbaliza la orientación espiritual que imprimió a su existencia”.
La obra nos abre un panorama espectacular para seguir investigando acerca de todo su mundo mental y expresivo. La Dra. Carrasco indica que habría que “indagar y recoger, por ejemplo, las *expresiones *que RSM continuamente empleaba en sus conversaciones y a las cuales aluden algunos testigos en sus manifestaciones en el *Expediente* (1617-1618) y en el* Proceso
*(1630-1632), que se levantaron en el siglo XVII. Cinco de ellas son bien elocuentes:

• “Buen Jesús, valedme” (MSR Hernando Flores de Oliva 1617: 416),

• “Glorificado sea Jesucristo, y Él sea con mi alma” (MSR Diego Martínez 1617: 139), “Glorificado sea Dios y Él sea con mi alma” (MSR Diego Martínez 1617: 139),

• “Que os amen todas las criaturas Señor mío, todos os alaben y bendigan, que sois merecedor de todo y mucho más” (MSR María de Usátegui 1617: 81),

• “Jesús, Jesús sea bendito y sea con mi anima, amén” (MSR María de Usátegui 1617: 65),

• “Bendito sea el dulcísimo nombre de Jesús gracias a Dios” (MSR Pedro de Loayza, 1617: 226), Todas ellas como la habitual “Dios mío vengan y vengan dolores y más dolores” evidencian su espíritu y su perfil personal como una mujer de su tiempo que asume la decisión de entregar su vida a Dios pese a todo. Ese anhelo motiva su quehacer cotidiano y su recogimiento en su vida
contemplativa y en su vida activa.

Para la profesora Rosa María Carrasco la producción escrita de la Santa “surge como una manifestación espontánea y privada de vivencias y actividades propias de su vida personal, ya que son expresión de algunas facetas de su quehacer religioso y de sus actividades usuales”. Conjuga
reflexión, conocimiento, experiencia, sentimiento y decisión que aproxima a la comprensión de su vida religiosa, de su conexión con el entorno social y de su sensibilidad artística que brotan en una construcción verbal natural, sin alarde.

La autora confiesa que “a partir de estas premisas, el análisis de esa producción se ha realizado con sumo respeto y con fidelidad a su contenido”. Su obra nos muestra una mujer con claridad mental, con objetivos personales nítidos y decisiones concretas como su determinación de seguir una vida como laica consagrada en su búsqueda constante de alabar y ofrecer su vida a Dios.

Ciertamente, se ve que nos encontramos ante una personalidad que escapa a un perfil común y con evidente liderazgo, pese a su juventud, puesto que motivó la consagración de varias mujeres, además, una base económica, cumplir los requerimientos de autorización políticos y religiosos; todo lo cual se coronó pocos años después de su muerte con el nuevo convento de Santa Catalina en Lima.

El carácter testimonial de la producción intelectual de RSM revela su grandeza espiritual, su inmenso amor a Dios que motiva su búsqueda cotidiana de servirlo y alabarlo con fe y entrega personal que es señera para las nuevas generaciones. Santa Rosa es una mujer de su tiempo y
también es una mujer de nuestro tiempo dado que la virtud es la búsqueda imperecedera de Dios.

José Antonio Benito

DISTRIBUCIÓN: Jr. Carlos Bondy 700), Tel. 4610013 anexo 101,
publicaciones@ftpcl.edu.pe, S/ 100
—————————-
ANEXO
PROGRAMA DIOCESANO DE LA VISITA DE LAS RELIQUIAS DE SANTA ROSA A LIMA
NORTE Y DIÓCESIS DE CARABAYLLO

Visita de la Reliquia del Domingo 20 al Miércoles 23 de Agosto

Domingo 20
12:00p.m. Santa Eucaristía en la Plaza Cívica de Pro Concelebrada por Mons. Lino Panizza Richero y Mons.José Ríos Reynoso

1:00p.m.. Visita en la Parroquia “San Conrado”

4.00 p.m. Motivación académica:
Dra. Rosa Carrasco presenta su libro “Santa Rosa de Lima: escritos de
la santa limeña”.
Dr. José Antonio Benito disertará sobre la confirmación de Santa Rosa
por Santo Toribio en Quives

6:00p.m. Traslado a la Parroquia “Santa Rosa del Mar”

8:00p.m. Vigilia con la Reliquia en la Parroquia “Santa Rosa del Mar”

Lunes 21
7:00a.m. Traslado de la Reliquia al Penal Piedras Gordas de Ancón

8:00a.m. Celebración de la Palabra en el Penal

10:00a.m. Traslado de la Reliquia al Hospital Sergio E. Bernales
– Collique

2:00p.m. Traslado de la Reliquia a la Parroquia “Nuestra Señora
de la Paz”

4:00p.m. Santa Eucaristía en la Parroquia “Nuestra Señora de la Paz”
presidida por Mons. Justino Sota Mendoza

Martes 22
8:00a.m. Visita de las Reliquias a la Parroquia “San Martín de Porres”

10:00a.m. Santa Eucaristía en la Parroquia “San Martín de Porres”
presidida por Mons. José Ríos Reynoso

12:00p.m. Visita de la Reliquia al Hospital “Cayetano Heredia”
Celebración de la Palabra y Visita a los Pabellones

3:00p.m. Traslado a la Capilla Cristo Nuestro Camino

4:00p.m. Santa Eucaristía – Recibirán los Ministerios los
Seminaristas Concelebrada por Mons. Lino Panizza Richero y Mons. José
Ríos Reynoso

6:00p.m. Traslado a la Parroquia Virgen Dolorosa

8:00p.m. Traslado al Colegio San Columbano

Miércoles 23

8:00a.m. Visita en el Colegio
3:00p.m. Santa Eucaristía de Clausura de la Visita de la Reliquia y
Retorno al Santuario.
Concelebrada por Mons. Lino Panizza Richero y Mons.
José Ríos Reynoso

Source: CEPAC

   

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *